Hello everyone. It’s Danny here.
If you have a large dog you naturally have a car which has enough space for your dog, right?
みなさんこんにちは。Dannyです。
大型犬を飼っている方は、当然ながら犬が乗れるスペースのある車を持っていると思います。
We don’t have a car. So we use a taxi when Andy needs a ride. A regular people taxi.
しかし、うちには車がありません。なので、Andyを連れてどこかに行くときは、タクシーを使います。人間用の、ふつーのタクシーです。
We book a taxi several hours before hand. I make a call to the taxi company we usually use and ask them "Can I have a pet friendly taxi at ** o’clock?" The company already has our information in their computer so the operator replies "You are with a German Shepherd. OK. The taxi will be there at **o’clock"
When the taxi is approaching our place they notify us by calling. Andy somehow knows the call is from the taxi company and it makes him so excited. Yes, he loves car rides. His tail goes back and forth, and he almost pulls Usagi over trying to run outside of the apartment to the waiting car.
タクシーを使うときは、たいてい乗車する何時間か前に予約を入れます。タクシー会社に電話して「*時に、ペットOKのタクシーをお願いします」と言うと、もう既にタクシー会社のコンピューターにAndyの情報が登録されているようで、「ジャーマンシェパードが一緒ですね。では、*時に1台予約を入れておきます」とオペレーターさんが対応してくれます。
タクシーが家に近づくと「もうすぐ着きますよ」っていう電話が来るのですが、Andyもタクシー会社からの電話だと分かっているようで、ドライブが好きなAndyは興奮状態。尻尾をブンブン回しながら、Usagiを引っ張るくらいの勢いで外に出ていきます。
click to enlarge the photos
写真をクリック
When the taxi arrives, I set up Andy’s car seat cover. His seat cover is always very popular amongst taxi drivers. I am often told that "there are not many dogs who use this kind of cover. Where did you get it?" Once a taxi driver told me that "I have had a dog passenger who had just been playing in water and got into the taxi with muddy paws!"
タクシーが到着したら、後部座席に犬用のシートカバーをセット。
このシートカバーは、運転手さんたちの評判も上々です。「タクシーでそういうシートを使う犬はめったにいない。どこに売ってるの?」とか、この前などは「水遊びをして泥だらけの犬が、そのまま乗ってきたこともあるんだよ」と嘆いていた運転手さんもいました。
click to enlarge the photos
写真をクリック
When Andy goes for a taxi ride, the destination is usually one of these three.
● Grooming Shop ●Animal Hospital ●Dog hotel or Day care.
I'll tell you where we went in the next post.
さて、タクシーでドライブするとき、行き先はたいてい次のいずれかです。
●グルーマー ●動物病院 ●ドッグホテル/デイケア
きょう私たちがどこに行ったかは、次のポストでお知らせしますね。
click to enlarge the photos
写真をクリック
Andy occasionally takes a taxi which accommodates a wheel chair.
まれに「車いすOK」のタクシーに乗ることもあります。